Путин хуйло 03/13/2024 (Wed) 19:55 Id: 70fe9f No.454121 del
>>454114
>и у испанцев оно так же абсолютно использовалось во всех случаях?
Именно, это обращение нейтрально гендерное вообще и обозначало именно принадлежность к движению. И популяризовали его еще до коммунистической революции, кстати, во франции и германии, потому что искали гендерно-нейтральное слово, которое заменит "мисс" и "мистер".
When the socialist movement gained momentum in the mid-19th century, socialists elsewhere began to look for a similar egalitarian alternative to terms like "Mister", "Miss", or "Missus". In German, the word Kamerad had long been used as an affectionate form of address among people linked by some strong common interest, such as a sport, a college, a profession (notably as a soldier), or simply friendship.
То что при переводе на русский оно внезапно стало мужским родом - вопрос к переводчикам, которые проигнорили гендерно-нейтральные варианты перевода.